红房子,美好的时光综艺,热吻戏视频,穿越火线女人物全部去衣

    <sub id="cmyd6"></sub>

    <center id="cmyd6"></center>

      1. 播放記錄

        清空
        已完結(jié)

        盲目的丈夫們

        Two differences between this Austrian 詳細(xì)

        小米云

        極速云

        同主演推薦

        同年代推薦

        同類型推薦

        主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia,Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay,Holderness,Richard,Cumming
        導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
        更新:2025-02-11 17:14:54
        Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
        我的野蛮女老师国语 | Porno video HD 365HD | 簧色a图片大全动态 | 想握你的手 | 我的砍价女王电视剧在线观看 | 人体艺素 | cf蛋疼五侠11集 | 四色播播 | 内射后入GV男男 | 人肉叉烧包完整版 | 妖女迷行第四季 | 让我听懂你的语言电视剧 | 男欢女爱免费观看武则天电视剧 | 和平战士| 代号飞鸟行动 | top gear 14季 | 接吻教学 | 杨幂醉酒视频 | 仙剑4电视剧免费观看 | 亲密爱人 韩国在线观看 | 花好月又圆电视剧免费观看完整版 | 刘黑仔电视剧 | 秦始皇与阿房女高清 | 性夜夜春夜夜爽A片欧美 | 脱轨在线观看 | 虫爱少女在线观看高清免费完整版 | 小明 看看永久免费平台 | 女英烈传| 芭比之公主学校2 | 情侣亲热视频 | 泷泽萝拉种子全集 | 美女胸被狂揉扒开吃奶的网站o | seqingdianying | 虹猫蓝兔快乐数学 | 日本动漫肉在线播放 | 我的砍价女王电视剧在线观看 | 爱情公寓三大结局 | 玉骨遥电视剧免费观看全集 | 蕙兰瑜伽基础教程 | 吴承恩与西游记电视剧 | 铁腕巴迪 |